Kinh Tụng Pāḷi-Việt

17 Tháng Sáu 201402:38(Xem: 19698)
RỪNG THIỀN HUYỀN KHÔNG SƠN THƯỢNG
KINH TỤNG PĀḶI-VIỆT
(Nhật Tụng Dành Cho Cư Sĩ)

NỘI DUNG
Lời Thưa 7
I- XƯNG TÁN TAM BẢO (Thời Khóa Hằng Ngày) 9
DEVĀRADHANĀ - THỈNH CHƯ THIÊN 10
RATANATTAYAPŪJĀ - NIỆM HƯƠNG 11
NAMASSAKAKĀRA - LỄ PHẬT 12
BUDDHA-VANDANĀ - LỄ BÁI PHẬT BẢO 12
DHAMMA-VANDANĀ - LỄ BÁI PHÁP BẢO 14
SAṄGHA-VANDANĀ - LỄ BÁI TĂNG BẢO 16
TIVIDHA CETIYA VANDANAGĀTHĀ - LỄ XÁ-LỢI, BẢO THÁP, CÂY BỒ-ĐỀ 18
PUPPHAPŪJĀ-GĀTHĀ - KỆ DÂNG HOA 18
METTĀPHARANAṂ - TỪ BI NGUYỆN 19
KỆ SÁM NGUYỆN 20
DEVĀNUMODANĀ - HỒI HƯỚNG CHƯ THIÊN 24
PHỤC NGUYỆN 25
kinh tung pali viet bia 1000II- KINH GIA NIỆM AN LÀNH 26
KARAṆĪYA METTĀ SUTTĀ - TỪ BI KINH 27
BUDDHA-JAYAMAṄGALA GĀTHĀ - PHẬT LỰC THẮNG HẠNH KỆ 30
MAṄGALASUTTĀRAMBHO - BỐ CÁO HẠNH PHÚC KINH 34
MAṆGALA SUTTĀ - HẠNH PHÚC KINH (Chính Kinh) 37
KINH CẦU AN LÀNH CHO BỆNH NHÂN - (Girimānanda Suttā) 42
RATANA-SUTT’ĀRAMBHO (Duyên Khởi) 52
BỐ CÁO KINH TAM BẢO 52
RATANA SUTTA - KINH TAM BẢO (Chính Kinh) 53
Những Bài Kệ Vô Úy Hộ Trì 63
JAYA-PARITTA-GĀTHĀ - KỆ HỘ TRÌ TỐI THẮNG 63
ABHAYA-PARITTA-SUTTA - VÔ UÝ KỆ HỘ TRÌ 65
ĀṬĀNĀṬIYA-PARITTA-GĀTHĀ - KỆ HỘ TRÌ ĀṬĀNAṬIYA 67
RATANA-GĀTHĀ - KỆ CHÂU BÁU 68
KỆ HỒI HƯỚNG 70
III- MỘT SỐ BÀI KỆ ĐỘNG TÂM (Cầu Siêu) 71
KHUYẾN TU 79
IV- KINH TRÌ TỤNG 81
TIDASA PĀRAMĪ - BA MƯƠI PHÁP BA-LA-MẬT 82
PAṬICCA SAMMUPPĀDA - THẬP NHỊ DUYÊN KHỞI 85
DHAMMACAKKAPPAVATTANA-SUTTAṂ UYYOJANA GĀTHĀKINH CHUYỂN PHÁP LUÂN (Kệ Khai Kinh) 87
DHAMMACAKKAPPAVATTANA-SUTTAṂ - KINH CHUYỂN PHÁP LUÂN (Chính Kinh) 88
ANATTALAKKHAṆASUTTAṂ UYYOJANA GĀTHĀ - KINH VÔ NGÃ TƯỚNG (Kệ Khai Kinh) 102
ANATTALAKKHAṆASUTTAṂ (Chính Kinh) 103
V- XIN QUY GIỚI, TÁC BẠCH ĐẶT BÁT, TRAI TĂNG 112
KỆ QUY Y TAM BẢO 113
PHÉP THỌ TRÌ TAM QUY VÀ NGŨ GIỚI 114
NIỆM TƯỞNG VÀ TRI ÂN UY ĐỨC TAM BẢO 116
XIN BÁT QUAN TRAI GIỚI (UPOSATHA-SĪLA) 118
PHẦN TÁC BẠCH TRAI TĂNG, ĐẶT BÁT 122
1. Thỉnh trai Tăng hoặc đặt bát cầu an thông thường. 122
2. Thỉnh trai Tăng hoặc đặt bát cầu an đặc biệt. 122
3. Thỉnh trai Tăng hoặc đặt bát cầu siêu thông thường. 123
4- Thỉnh trai Tăng hoặc đặt bát cầu siêu đặc biệt. 124
5. Thỉnh trai Tăng hoặc đặt bát cầu an, cầu siêu thông thường. 124
6. Thỉnh trai Tăng hoặc đặt bát cầu an, cầu siêu đặc biệt. 125
PUÑÑĀPAṬIDĀNA - HỒI HƯỚNG CÔNG ĐỨC 126
ÑĀTIPAṬIDĀNA - HỒI HƯỚNG QUYẾN THUỘC 127
PATTHANĀ - PHỤC NGUYỆN 127
VI- KỆ XƯNG TÁN (Các kỳ Đại Lễ, tiểu sử Phật, báo ân Cha Mẹ, thỉnh Pháp sư, chiêm bái Xá-lợi) 128
KỆ XƯNG TÁN ĐẠI LỄ RẰM THÁNG GIÊNG 129
KỆ XƯNG TÁN ĐẠI LỄ TAM HỢP 131
KỆ TIỂU SỬ PHẬT 135
SÁM PHỤ MẪU KỆ 148
KỆ NIỆM ÂN VÀ BÁO HIẾU HIỀN MẪU 150
KỆ THỈNH PHÁP SƯ 154
THỈNH PHÁP SƯ (Tóm Tắt) 159
KỆ CHIÊM BÁI XÁ-LỢI 161
VII- PHỤ LỤC 164
MƯỜI ĐIỀU PHẢN TỈNH CỦA BẬC XUẤT GIA
(Pabbajita - Abhiññapaccavekkhana) 165
MƯỜI PHÁP LÀM NƠI NƯƠNG TỰA
(Dasa-nāthakaraṇadhamma) 166
MAṄGALA-CAKKAVĀḶA - KỆ ĐIỀM LÀNH VŨ TRỤ 167
ĐOẠN CUỐI CỦA BÀI KỆ TIROKUḌḌA-KAṆḌA-GĀTHĀ 168
HỒI HƯỚNG PHƯỚC BÁU ĐẾN NGẠ QUỶ 169
MƯỜI HAI HƯ 170
MƯỜI HAI VUI 170

LỜI THƯA

Đây là quyển Kinh Tụng Pāḷi-Việt dành cho Phật tử Nguyên thủy, được dịch và biên soạn bằng văn vần dựa theo Pāḷi. Khá nhiều bài ở đây, đã được tụng đọc trong suốt nhiều năm qua tại một số chùa Phật giáo Nguyên thủy trong và ngoài nước. Tuy nhiên, do sao qua chép lại, và do nơi này nơi kia đã tự ý sửa chữ, đổi lời - nên nhiều câu, nhiều từ bị “biến dạng” đi!
Vậy, quyển Kinh Nhật Tụng này là bản gốc mà tôi đã thực hiện từ nhiều năm nay, gồm cả Pāḷi và Việt ngữ, dành cho cư sĩ (ai không đọc được Pāḷi thì đọc lời Việt). Và cũng do nhu cầu của Phật tử ở nhiều nơi, nên tôi đã dịch, biên soạn, sáng tác thêm một số thi kệ (Gāthā) cho phong phú hơn. Để cho nhất quán, tôi đã không sử dụng bản dịch của người khác, mà chỉ lựa chọn thêm một số bài như Từ Bi Kinh, Hạnh Phúc Kinh của thiền sư Viên Minh, và bài Kệ Sám Nguyện mà tôi đã cùng biên soạn với TT.Pháp Tông để bổ sung.
Nội dung gồm có các phần:

I- Xưng tán Tam Bảo (Dành cho hai thời công phu sớm tối).

II- Kinh gia niệm An Lành, kệ Hộ Trì (Cầu an).

III- Kệ Động Tâm: Niệm Thân, quán tưởng Sự Chết và Tam Tướng (Cầu siêu).

IV- Những bài kinh quan trọng.

V- Cách thức thọ trì Tam Quy, Ngũ Giới, Bát Giới và một số tác bạch cúng dường hoa, trai Tăng, đặt bát...

VI- Kệ Đại Lễ, Tiểu sử Phật, Báo ân Phụ Mẫu, Thỉnh Pháp Sư, Chiêm bái Xá-lợi...

VII- Phụ Lục.

Tôi không dám xem công trình này là hoàn toàn như ý, chắc chắn còn nhiều vụng về hoặc sai, lỗi ở đâu đó cần phải bổ khuyết hoặc nhuận sắc lại. Tôi cũng không cả gan sử dụng thi hóa “Lấy hoa che Phật!” làm lu mờ nghĩa kinh, ý kệ. Tất cả những gì tôi làm ở đây, chỉ với lòng thành và muốn cung hiến cho Phật tử mười phương một quyển Kinh dễ dàng đọc tụng mà thôi!
Mong vậy thay!

Mai Trúc Am, tháng 6/2014

Minh Đức Triều Tâm Ảnh

(Tỳ-khưu Giới Đức)


Lưu ý: Đọc với phông chữ VU Times (Viet-Pali Unicode)

Ý kiến bạn đọc
10 Tháng Mười Một 202211:33
Khách
Con muốn thỉnh để thuận lợi trong bước đường học ạ
05 Tháng Tư 202206:55
Khách
Nam mô Bổn sư Phật Thích Ca Mâu Ni ! Con muốn thỉnh kinh để tụng. Xin Sư cho con file mềm qua Email để in ra ạ ! Sadthu sadthu Lành thay !
28 Tháng Mười 202108:37
Khách
Con thỉnh kinh để tụng
13 Tháng Chín 202118:17
Khách
Con kính Thỉnh Kinh Tụng Pali để học!
Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
02 Tháng Hai 2015(Xem: 6509)
Giống như biển cả chỉ có một vị, đó là vị mặn của muối; cũng như thế, Giáo Pháp và Giới Luật chỉ có một vị, đó là hương vị giải thoát. Đây là phẩm chất tuyệt vời và kỳ diệu thứ sáu của Giáo Pháp và Giới Luật..
29 Tháng Giêng 2015(Xem: 6583)
Nầy các Tỳ Kheo, bất cứ ai có hành động, lời nói, và ý nghĩ thiện lành vào buổi sáng, sẽ có một buổi sáng hạnh phúc.Bất cứ ai có hành động, lời nói, và ý nghĩ thiện lành vào buổi trưa, sẽ có một buổi trưa hạnh phúc.Bất cứ ai có hành động, lời nói, và ý nghĩ thiện lành vào buổi chiều, sẽ có một buổi chiều hạnh phúc.
21 Tháng Giêng 2015(Xem: 6366)
Bài kinh hay đúng hơn là bài thơ Sunita này đã được Gabriel 'Jivasattha' Bittar, một người tu tập theo Phật Giáo Theravada và cũng là giáo sư tiến sĩ khoa học giảng dạy về môn "Tiến hóa chủng loại" (Phylology) tại các đại học Genève và Lausanne (Thụy Sĩ), dịch sang tiếng Pháp vào khoảng năm 1998.
19 Tháng Giêng 2015(Xem: 8807)
Bài kinh này khá quan trọng và tinh tế tuy nhiên dường như ít nghe nói đến. Chữ Aggi của tựa bài kinh có nghĩa là ngọn lửa, và lửa thì mang tính cách thiêng liêng trong đạo Bà-la-môn cũng như Ấn Giáo sau này. Các học giả Tây Phương thường xem bản kinh này là một trong số các kinh quan trọng nêu lên tinh thần phi-bạo-lực của Phật Giáo.
07 Tháng Giêng 2015(Xem: 25373)
Trở lại câu hỏi, có MỘT quyển kinh nào, của Phật giáo, tương ưng đối tác với quyển Kinh Thánh của 3 tôn giáo lớn Tây phương hay không, câu trả lời là CÓ, một cách quyết xác và không do dự,
15 Tháng Mười Hai 2014(Xem: 9276)
Nếu tính từ thời điểm vua Lương Vũ Đế tổ chức trai hội Vu lan ở chùa Đồng Thái vào năm Đại Đồng thứ tư (538)1, thì lễ hội Vu lan của Phật giáo Bắc truyền đã có lịch sử hình thành gần 1.500 năm. Với chiều dài lịch sử đó, đã khẳng định những cống hiến riêng có của lễ hội này, trong tiến trình phát triển văn hóa của nhân loại nói chung và của Phật giáo nói riêng. Tuy nhiên