Lòng Từ Bi Không Biên Giới

20 Tháng Tư 201200:00(Xem: 18707)
LÒNG TỪ BI KHÔNG BIÊN GIỚI
Tịnh Thủy biên dịch

dalalama-sdsu-04Trong ngày cuối viếng thăm San Diego, thứ Năm 19 tháng 4 năm 2012, Đức Đạt Lai Lạt Ma, nhà lãnh đạo tinh thần của Phật tử Tây Tạng, tiếp tục chủ đề “Lòng Từ Bi Không Biên Giới – Compassion without Borders” nói chuyện với một đám đông gồm 13.000 người tại trường đại học San Diego State University. Ông nhấn mạnh tầm quan trọng của lòng từ bi và sự hợp nhất của nhân loại. "Chúng ta cùng chung một gia đình – bây giờ gồm 7 tỷ người, thực sự tất cả chúng ta là anh chị em của nhau," ông nói. "Về mặt tinh thần, cảm xúc, thể chất, chúng ta đều giống nhau. Hơn nữa, tiềm năng của chúng ta cho những điều tốt đẹp, cho những việc xây dựng.. Ngoài ra còn có các tiềm năng cho những thứ phá hoại."

Ông nói với các thính giả, đa số đông là sinh viên đại học, rằng họ nên tận dụng tốt thời gian của họ trên quả địa cầu này. "Bạn có cơ hội để làm cho một thế giới mới, một thế giới hạnh phúc. Thế hệ của chúng tôi thì không."

Đức Đạt Lai Lạt Ma, người đoạt giải Khôi Nguyên Hoà Bình năm 1989, đã được trao tặng một chìa khóa thành phố San Diego, một huy chương hoà bình của Đại học San Diego State University, và kính che mặt đầy màu sắc. Ông được đón tiếp bởi bà viện trưởng viện đại học San Diego State University Ts. Elliot Hirsman, và ông Jerry Sanders, thị trưởng Thành phố San Diego,

Ông Jerry Sanders đã ca ngợi bài phát biểu của Đức Đạt Lai Lạt Ma. "Trong suốt lời dạy của Ngài, Đức Đạt Lai Lạt Ma khuyến khích tất cả chúng ta phấn đấu cho một tương lai tốt đẹp hơn, thông qua hòa bình và lòng từ bi đối với những người khác," ông nói.

dalalama-sdsu-05Chuyến viếng thăm của Đức Đạt Lai Lạt Ma đã nâng cao nhận thức của các cuộc đấu tranh bên trong Tây Tạng, một cao nguyên vùng Hy Mã Lạp Sơn để kiếm tìm quyền tự trị lớn hơn kể từ khi Tây Tạng bị chiếm đóng bởi quân đội của Trung Quốc vào năm 1951. Trong phản ứng trước các cuộc đàn áp Phật giáo Tây Tạng và truyền thống văn hóa của họ, nhiều người Tây Tạng trẻ tuổi gần đây đã phản đối bằng cách tự thiêu. Trong những tháng vừa qua, cường độ các cuộc biểu tình đã gia tăng. Hơn 30 người Tây Tạng đã tham gia vào các cuộc tự thiêu trong năm nay, hầu hết đã chết.

Đức Đạt Lai Lạt Ma đã đào thoát sang Dharmsala, Ấn Độ vào năm 1959 trong một cuộc tổng nổi dậy của nhân dân Tây Tạng. Ông đã từ bỏ vai trò lãnh đạo chính trị từ năm ngoái, nhưng vẫn còn là một nhà lãnh đạo tinh thần của nhân dân Tây Tạng. Kể từ khi nghỉ hưu, Đức Đạt Lai Lạt Ma đã tập trung vào vấn đề tâm linh hơn là các xung đột chính trị.

Trong một cuộc phỏng vấn với BBC vào thứ Tư, ông nói rằng cuộc đấu tranh Tây Tạng là một "vấn đề chính trị rất nhạy cảm. Nếu tôi tham dự vào, cuộc từ bỏ quyền lực chính trị để nghi hưu sẽ trở nên vô nghĩa đối với tôi. Bất cứ điều gì tôi nói, chính phủ Trung Quốc ngay lập tức vận dụng mọi mánh khỏe để chống lại (tôi và nhân dân Tây Tạng), họ không hiểu cảm giác của người Tây Tạng thực sự là những gì ".

Đức Đạt Lai Lạt Ma đến từ Dharmsala tuần qua để bắt đầu tour diễn quốc tế của mình, trong đó bao gồm chuyến thăm Hawaii, San Diego, Los Angeles, Chicago và Ottawa, Canada. Ông sẽ nói chuyện với nhiều khán giả khác nhau trong vài ngày tới, nhưng trọng tâm tin nhắn của ông dự kiến ​​sẽ vẫn như cũ.
"Cảm xúc từ bi," ông cho biết, "là một phần quan trọng nhất của cuộc sống."

Tịnh Thuỷ biên dịch
(theo: UTSandiego.com)

dalalama-sdsu-03dalalama-sdsu-02
dalalama-sdsu-06
Ông Thị trưởng TP. San Diego trao tặng Đức Đạt Lai Lạt Ma một chìa khóa thành phố San Diego
dalalama-sdsu-01


Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
21 Tháng Sáu 2016(Xem: 5265)
Đã là ngày thứ mười lăm của lịch Tây Tạng, một cách truyền thống đây là thời gian để làm mới. Đức Đạt Lai Lạt Ma đang ở thị trấn của Đạo Tràng Giác Ngộ, Bodhgaya, để tỏ lòng tôn kính đến Phật tích thiêng liêng nhất của Phật Giáo. Sau một vài ngày cần thiết để nghỉ ngơi ở đây, ngài sẽ tiếp tục cuộc hành hương đến đỉnh Linh Thứu trước khi trở lại để truyền lễ quán đảnh Thời Luân. Đức Đạt Lai Lạt Ma bước lên ngai của ngài bên trong Đại Tháp Giác Ngộ, dưới tàng cây bồ đề cổ kính, hậu duệ trực tiếp của cây bồ đề xưa kia nơi Đức Phật đã đạt đến Giác Ngộ hai nghìn năm trăm trước. đông đảo những tu sĩ Tây Tạng ngồi đối diện với ngài trong khoảng sân rộng. Họ đã đến đây để tham dự nghi thức sojong hai lần một tháng - sám hối.
15 Tháng Sáu 2016(Xem: 5333)
Ánh sáng buổi trưa chiếu ấm áp và dễ chịu trên những tàn tích của Đại Học Na Lan Đà cổ xưa. Đức Đạt Lai Lạt Ma và một đoàn tùy tùng khoảng một trăm tu sĩ ngồi và trì tụng kinh chú trên bãi cỏ đối diện trực tiếp với phần còn lại của ngôi tháp cao chín mươi bộ. Tất cả đã đến đây sau khi dừng chân ở Sarnath, trong một cuộc hành hiếm hoi để tỏ lòng tôn kính đến những Phật tử ưu việt Ấn Độ, những người đã học và dạy tại Na Lan Đà. Lãnh tụ Tây Tạng đã không đến đây trong hơn hai thập niên.
10 Tháng Sáu 2016(Xem: 5665)
Đức Đạt Lai Lạt Ma bước ra khỏi chiếc xe đại sứ bọc thép trắng và cất bước hướng đến một khán đài tạm cạnh tháp Sarnath (tháp Chuyển Pháp Luân ở Lộc Uyển). Có khoảng vài trăm khách hành hương và tu sĩ đã tập họp, đang chờ đợi ngài thuyết giảng. Đấy là tháng Giêng, và lãnh tụ Tây Tạng tiến hành một cuộc hành hương hiếm hoi đến những Phật tích thiêng liêng nhất ở Ấn Độ. Sarnath là nơi dừng chân đầu tiên, hơn hai mươi lạt ma cao cấp trong bộ y áo màu đỏ quen thuộc, cầm một bó nhang trong tay, xếp hàng trên lối đi chào đón ngài.
06 Tháng Sáu 2016(Xem: 5156)
Có một cảm giác hấp dẫn mạnh mẽ bất ngờ tại thiền phòng riêng của Đức Đạt Lai Lạt Ma ở Dharamsala, biến chuyển trong năm ngày thành một phòng họp cho Hội Nghị Tâm Thức và Đời Sống lần thứ 10. Mọi con mắt đang đổ dồn về Steven Chu, khôi nguyên vật lý của Hoa Kỳ. Ông ngồi trên ghế được xếp bên phải của Đức Đạt Lai Lạt Ma, một bình hoa bằng đồng đầy những hoa tươi ở phía sau ông. Chu đang chuẩn bị để giải thích mối quan hệ tiềm tàng giữa toán học và cơ học lượng tử đến Đức Đạt Lai Lạt Ma và hội nghị.
17 Tháng Năm 2016(Xem: 5629)
Những ngày hội mừng Một Trăm Năm Giải Nobel Hòa Bình là trọn vẹn. Tôi đang ngồi tại phòng khách gác lững của Khách Sạn sang trọng Holmenkollen, chờ để có thức uống với Lodi Gyari Rinpoche, đại diện đặc biệt của Đức Đạt Lai Lạt Ma. Phòng chờ đợi đông đảo. Tôi có thể thấy tác giả quyển Holocaust (Vụ Diệt Chủng Do Thái) và khôi nguyên hòa bình Elie Wiesel đang mãi mê đàm luận với một người đồng hành, hoàn toàn không chú ý tới sự huyên náo chung quanh ông. Một người khôi nguyên khác, José Ramos-Hortas của Đông Timor, ở tại một chiếc bàn ngay bên cạnh, ông đang trả lời phỏng vấn với một vài phóng viên.
19 Tháng Tư 2016(Xem: 5202)
Kể từ khi anh được phát hiện treo cổ trong ký túc xá vào tháng Giêng này, câu chuyện về cuộc đời của Rohith Vemula đã được khơi lại thành đề tài nói chuyện về hệ thống đẳng cấp và sự kỳ thị đặt căn bản trên đẳng cấp tại Ấn Độ, đặc biệt hơn là trong các trường đại học.
05 Tháng Tư 2016(Xem: 5665)
Phòng hành thiền của Đức Đạt Lai Lạt Ma được tắm trong ánh nắng dịu dàng của buổi sáng. Những tủ đựng đồ bằng gỗ chạm trổ tinh vi đứng dọc bên tường, ở giữa chúng tôi có thể thấy nhiều bức tượng bằng đồng và vô số sản phẩm thủ công tôn giáo. Cả kho kinh điển Tây Tạng gói trong những tấm vải vàng và gấm thêu kim tuyến chồng chất đầy những kệ sách được làm theo truyền thống. Trung tâm của phòng được chiếm ưu thế bởi một bàn thờ trang trí công phu. Một bức tượng - cao không quá hai bộ được đặt trong một ngôi điện nho nhỏ bằng gỗ và thủy tinh - thật là một nơi đáng ngưỡng mộ. Không gian trầm lặng tuyệt đẹp, một sự thanh lịch bình dị.
02 Tháng Tư 2016(Xem: 4963)
Đây là trích đoạn (lần thứ ba) từ buổi nói chuyện Hỏi & Đáp với Thượng Tọa Pomnyun tại trường Đại Học Princeton vào ngày 1/10/2014. Người phỏng-vấn hỏi Thượng Tọa Pomnyun trở thành một nhà sư như thế nào.