Chương 8. Bảy Diệt Tránh

16 Tháng Sáu 201000:00(Xem: 11012)

TỨ PHẦN LUẬT 四分律
Hán dịch: Tam tạng Phật-đà Da-xá và Trúc-phật-niệm. 

Việt dịch: Tỳ-kheo Thích Đỗng Minh và Thích Đức Thắng

Hiệu chính và chú thích: Tỳ-kheo Thích Nguyên Chứng 

CHƯƠNG VIII 
BẢY DIỆT TRÁNH
[1]

Bảy pháp hối quá như vậy nửa tháng, nửa tháng tụng một lần, chép ra từ trong giới kinh. Nếu có việc tranh cãi khởi lên, liền phải trừ diệt.

ĐiỀu 1.
Nên sử dụng pháp hiện tiền tỳ-ni thì sử dụng pháp hiện tiền tỳ-ni.

ĐIỀU 2.
Nên sử dụng pháp ức niệm tỳ-ni thì sử dụng pháp ức niệm tì-ni.

ĐIỀU 3.
Nên sử dụng pháp bất si tỳ-ni thì sử dụng pháp bất si tỳ-ni.

ĐIỀU 4.
Nên sử dụng pháp tự ngôn trị thì sử dụng pháp tư ngôn trị.

ĐIỀU 5.
Nên sử dụng pháp mích tội tướng thì sử dụng pháp đa mích tội tướng.

ĐIỀU 6.
Nên sử dụng pháp đa nhơn mích tội thì sử dụng pháp đa nhơn mích tội.

ĐIỀU 7.
Nên sử dụng pháp như thảo phú địa thì sử dụng pháp như thảo phú địa.[2]

 


 

[1] Ngũ phần 10 (T22n1421, tr.77b06); Thập tụng 20 (T23n1435, tr.141b12); Căn bản 50 (T23n1442, tr.904b5). Pali: adhikaraṇasamathā, Vin. iv. 207.

[2] Bản Hán, hết quyển 21.

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
19 Tháng Mười Hai 2014(Xem: 8846)
Vì “Giới luật là nền tảng của Phật giáo" (Vinayo Buddhànasàsanamùlam) nên chư Tăng Phật giáo Nam Tông dù ở bất cứ quốc gia, khu vực địa lý nào trên thế giới, cũng đều có chung một đặc điểm là yêu cầu nghiêm trì giới luật. Chư Tăng Phật giáo Nam Tông Kinh tại Việt Nam, xưa nay cũng đặt nặng yêu cầu đó, ở cùng mức độ, và không chấp nhận một biệt lệ nào trong việc giữ gìn giới luật của Phật chế.
24 Tháng Hai 2014(Xem: 13497)
phong_sinh_chim_300Tâm hay trách móc, hay hờn tủi, tâm đó sẽ làm cho chúng ta khổ đau. Không sợ già, không sợ chết, chỉ sợ chúng ta không có trí tuệ, chúng ta không biết tu tập, nên chúng ta không có khả năng để vẽ đời sống của chúng ta, cái dáng dấp đẹp đẽ của chúng ta trong tương lai.
06 Tháng Chín 2013(Xem: 16703)
30 Tháng Bảy 2013(Xem: 9859)