Đức Đạt Lai Lạt Ma Đàm Luận Với Hoàng Tử Panu Của Thái Lan, 1960 - Ấn Độ

10 Tháng Năm 201200:00(Xem: 28093)

ĐỨC ĐẠT LAI LẠT MA ĐÀM LUẬN
VỚI HOÀNG TỬ PANU CỦA THÁI LAN, 1960 - ẤN ĐỘ
Tác giả: Đức Đạt Lai Lạt Ma
Chuyển ngữ: Tuệ Uyển

dalailama-panuKhông có cuộc viếng thăm Ấn Độ nào hoàn toàn nếu không có việc gặp gở vị hiền nhân trẻ tuổi phi thường này. Hoàng Tử Panu danh dự được có buổi đàm luận với vị Thánh Vương (God King)Tây Tạng. Ông mang tặng phẩm và họ đã trao đổi tấm khăn choàng truyền thống với thái độ tôn kính. Hoàng Tử Panu đã thỉnh cầu Đức Đạt Lai Lạt Ma mở lòng tuyên bố ... với thế giới.

Đức Đạt Lai Lạt Ma đã nói rằng, "Đôi khi tiến trình trong lãnh vực khoa học cho phép người ta khai thác thiên nhiên làm nên những lợi ích và hạnh phúc cho nhân loại. Tuy nhiên, bất hạnh thay những tiến bộ vĩ đại nhất của khoa học lại được sử dụng để phát triển vũ khí tàn phá. Ngay cả tệ hại hơn là những kẻ mạnh mẽ hơn đã biểu lộ nhằm để thống trị đàn áp người yếu thế. Loài người vì thế phải sống liên tục trong sợ hãi và khốn khổ. Nổi khổ đau này có thể truy tầm đến lòng vị kỷ của con người, là điều làm cho người ta chỉ nghĩ trong dạng thức của chiến thắng cho người ấy và đánh bại người khác. Phương thức chửa trị duy nhất cho sai lầm này là việc khôi phục chí nguyện hướng về tôn giáo và làm mới sự thực tập hướng đến chân lý tôn giáo. Đức Thế Tôn rất vui mừng khi chúng ta tầm cầu sự quy y trong ba ngôi tôn quý, Đức Phật, giáo huấn của Ngài và đệ tử của Ngài, niềm tin và quán chiếu trong chuỗi nhân quả, nhận ra lỗi lầm và đạt đến đạo đức. Tất cả chúng ta phải nhận ra rằng tất cả chúng sinh là thân quyến với nhau và chúng ta phải hành động vì lợi ích của họ. Nếu loài người chấp nhận ý tưởng này thì nền hòa bình thế giới không thể nào không hiện hữu. Tất cả mọi người bất chấp chủng tộc tạo nên hòa bình và hạnh phúc. Không ai muốn khốn khó và khổ đau. Con người có thể vượt lên trên thế giới loài vật chỉ khi mà họ từ bỏ việc làm tổn thương kẻ yếu, và chỉ khi người ta tôn trọng quyền của những người yếu đuối nhất. Duy chỉ chấp nhận và thực hành chân lý này chúng ta mới có thể bảo tồn những thành tựu vĩ đại của loài người.

Tôi xin nhân cơ hội này để cảm ơn mọi người trên thế giới, Phật tử và không Phật tử, những người đã biểu lộ lòng cảm thông và giúp đở đồng bào tôi và cá nhân tôi vào lúc đau buồn và thảm kịch này. Tôi không muốn nói bất cứ điều gì gợi lại ký ức thương đau trong cảm nhận của tôi, nhưng hầu hết quý vị đã biết những gì đã xảy ra và đang xảy ra ở Tây Tạng. Sự cảm thông của quý vị đã ban cho đồng bào Tây Tạng và chính tôi sự an ủi, khích lệ và hy vọng trong những ngày đau thương này của chúng tôi."

dalailama-panu2Hoàng Tử Panu sau đấy đã đề cập rằng, Đức Đạt Lai Lạt Ma đã được xem như một vị Phật Sống hay một vị Thánh Vương, và ông thỉnh cầu vị hiền nhân trẻ tuổi hãy hy vọng trong thảm kịch này.

Đức Đạt Lai Lạt Ma đã nói rằng, "Có gì đáng chú ý, tôi chỉ là một môn đệ của Đức Thế Tôn."

Cùng lúc Hoàng Tử Panu đã hỏi, có phải Đức Đạt Lai Lạt Ma đã đở đầu cho một sự đối kháng với việc xâm lược của Trung Cộng đơn giản nhằm để tái lập quyền lực và sự giàu sang.

Đức Đạt Lai Lạt Ma nói rằng, "Điều gì sẽ xảy ra nếu tôi chỉ khao khát quyền lực và giàu sang mà tôi có thể đạt được thật sự bằng việc từ bỏ quyền lợi của những người chống lai sự xâm lược của Trung Cộng. Từ lúc thiếu thời tôi đã chỉ được dạy về sự cao thượng ...(!), tất cả hàng Phật tử phải biết rằng hàng Tăng Già, hàng tu sĩ xa lánh những đam mê khoái lạc trần tục và phải từ bỏ những tài sản vật chất.

Quyền lực và phú quý với tôi? Tôi không phải trở thành Đạt Lai Lạt Ma để sử dụng sức mạnh và quyền lực tại sao tôi phải cố gắng để có chúng. Tôi muốn và tôi chỉ sở hữu giáo huấn của Đức Thế Tôn. Như một lãnh tụ và là một môn đệ của Đức Phật, lợi ích của đồng bào tôi và đất nước tôi là trách nhiệm của tôi. Lời buộc tội rằng tôi mong ước quyền lực và giàu sang là một lời nói xấu xa của những kẻ thù nghịch tôi là những người Trung Cộng. Những kẻ thù nghịch của tôi đã trở nên độc ác thật sự, họ đã tàn phá nhà cửa của chúng tôi, đã chỉa súng đạn vào chúng tôi. Đồng bào chúng tôi phải sống trong sự thiếu thốn và khổ đau."

Hoàng Tử Panu hỏi tiếp theo là, Đức Đạt Lai Lạt Ma tiên liệu gì cho tương lai?

Đức Đạt Lai Lạt Ma trả lời rằng, "Như một lãnh tụ tôn giáo của Tây Tạng, tôi hy vọng đồng bào tôi sẽ chiếm được lòng cảm thông và hổ trợ của tất cả những người trên thế giới tôn trọng nhân quyền và tự do của con người. Xin hãy quan tâm rằng chỉ có chín triệu người Tây Tạng, chắc chắn được biết đến rõ nhất, đấy chỉ là một con số ít ỏi so với dân số của Trung Hoa, Ấn Độ hay Hoa Kỳ. Mặc dù con số là ít ỏi, mặc dù chúng tôi chỉ có vài triệu người, nhưng người ta hay bất cứ quốc gia nào có quyền gì phủ nhận những quyền con người căn bản của chúng tôi. Tôi không thể..., chúng tôi có quyền tự do và những quyền lợi của chúng tôi đơn giản là sự tồn tại của chúng tôi. Trong hoàn cảnh hiện tại, tôi chỉ có sự hy vọng của tôi, đấy là một sự hy vọng nhỏ nhoi, nhưng là điều không thể hủy diệt được. Tôi hy vọng rằng chúng tôi có thể bền bỉ chống lại sự áp bức cho đến khi công lý được thực thi."

Cuối cùng Hoàng Tử Panu gợi ý rằng người dân những nước nhỏ phải có sự nhẫn nại và chịu đựng.

Đức Đạt Lai Lạt Ma trong lời đáp lại là, "Vâng tôi đồng ý, chúng tôi là những người dân của một nước nhỏ trong nhiều năm cho đến khi sự kiện này xảy ra, chúng tôi đã chịu đựng một cách không nhẫn nại, nhưng có một sự giới hạn cho đạo đức này, khi sức ép trở nên to lớn hơn sức chịu đựng của con người, người ta phải phản kháng lại. Không phải tất cả mọi người đều đạt đến niết bàn, người ta cũng không đạt đến tình trạng mà người ta có thể loại bỏ những cảm xúc của con người."

Cuối cùng Đức Đạt Lai Lạt Ma ...ngài nói rằng ngài nhân cơ hội này để cảm ơn mọi người trên thế giới không phải Phật tử cũng như những Phật tử những người đã giúp đở và bày tỏ sự cảm thông đến đồng bào cùa tôi và đồng bào tôi vào lúc này, thời điểm đau thương và tuyệt vọng, sự cảm thông của ông đã cho chúng tôi sự an ủi, khích lệ và hy vọng lớn lao trong những ngày tháng đen tối của đau thương này của chúng tôi.

Nguyên tác: 1960 Interview with HH the Dalai Lama in India by Prince Panu of Thailand

Ẩn Tâm Lộ ngày 4-5-2012

http://www.youtube.com/watch?v=vDo9EhGrnOE&feature=g-vrec



Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
23 Tháng Ba 2016(Xem: 5465)
Chuông báo thức đúng 4 giờ sáng. Tôi bấm nút tắt với sự thư thái. Tôi đã mua chiếc đồng hồ du lịch một ngày trước tại một cửa hàng, và tôi đã lo lắng rằng không biết nó có hoạt động chính xác hay không. Tôi đã kinh nghiệm nhiều lần thất vọng trong quá khứ với những chiếc đồng hồ do Ấn Độ sản xuất.
18 Tháng Ba 2016(Xem: 5337)
Phong trào Dorje Shugden đã nhận sự hỗ trợ bí mật của Đảng Cộng sản Trung Quốc. Chiến dịch chung của họ nhằm hạ uy tín của lãnh đạo tinh thần Tây Tạng đang diễn ra rất mạnh mẽ, đặc biệt là ở nước Anh.
12 Tháng Ba 2016(Xem: 5555)
GENEVA - Một tổ chức Phật-giáo dẫn đầu các hoạt động chống Đạt Lai Lạt Ma hủy bỏ kế hoạch biểu tình và tự giải tán, theo thông báo phổ biến qua mạng – diễn biến này phát sinh sau phóng sự điều tra của Reuters tố cáo đảng CS Trung Quốc ám trợ một nhóm Phật tử biểu tình đối đầu Đức Đạt Lai Lạt Ma tại mọi nơi mà ngài viếng thăm.
11 Tháng Ba 2016(Xem: 5354)
Tôi chú ý đến cô ta trong đám đông ngay lập tức. Cô vươn mình ra phía trước, chỉ phía sau làn dây nhung lớn ngăn cách trong phòng khánh tiết nhỏ của lâu đài Prague ( thủ đô Cộng Hòa Czech). Cô là một phụ nữ hấp dẫn, có lẻ trong độ tuổi ba mươi. Khuôn mặt sôi nổi với sự mong đợi.
20 Tháng Giêng 2016(Xem: 5414)
Trung Quốc vừa công bố danh sách những “Phật sống” của vùng Tây Tạng nhưng loại tên của thủ lĩnh tinh thần Đạt Lai Lạt Ma khỏi danh sách lần đầu tiên được công bố này.
17 Tháng Giêng 2016(Xem: 6830)
TÔI TIN MỤC TIÊU của tất cả những tôn giáo quan trọng trên thế giới không phải là xây dựng những chùa viện to lớn bên ngoài, nhưng là tạo dựng những chùa viện của từ bi và thánh thiện nội tại, bên trong những trái tim của chúng ta.
14 Tháng Giêng 2016(Xem: 7104)
Quy định kiểm soát đối với những dòng truyền thừa xảy ra trong phạm vi thời đại của Đức Đạt Lai Lạt Ma thứ 14 không tránh khỏi đặt ra vấn đề người thừa kế của ngài. Bắc Kinh đã quyết định quy định sự kế vị, không thèm đếm xỉa đến quyền đạo đức và tâm linh của người Tây Tạng.
13 Tháng Giêng 2016(Xem: 6710)
TRONG MÙA ĐÔNG của năm 1940, người ta đem tôi đến điện Potala, nơi tôi được chính thức đăng quang như một lãnh tụ tâm linh của Tây Tạng.
11 Tháng Giêng 2016(Xem: 7683)
Ở Dharamsala, trong những người Tây Tạng lưu vong, chúng ta đi gặp người này, một con người trọn vẹn mà chỉ tiếp cận với người ấy có thể thay đổi chúng ta. Đó là kinh nghiệm được liên hệ bởi nhà tâm lý học nổi tiếng Paul Ekman
10 Tháng Giêng 2016(Xem: 6835)
Những ngày trong đời tôi bắt đầu vào khoảng ba đến ba giờ rưởi sáng. Khi thức dậy, tôi nghĩ về Đức Phật, và tôi trì tụng những lời tán thán được viết bởi đại hiền nhân Ấn Độ, Long Thọ. Tôi đọc lời cầu nguyện nằm xuống, hai tay chấp lại, nửa tôn kính, nửa như ngủ, …