Tựa các Đầu sách đã Xuất bản

21 Tháng Ba 201515:19(Xem: 6892)
THỰC HÀNH CON ĐƯỜNG BỒ TÁT 
QUA KINH DUY MA CẬT 
Tác giả: Đương Đạo
Nhà xuất bản Thiện Tri Thức 2015
  • Tựa Các Đầu Sách Đã Xuất Bản

1- Những Khai Thị Từ Đức Liên Hoa Sanh về Con Đường Đại Toàn Thiện -Padmasambhava

2- Trí Huệ Và Đại Bi – Dalai Lama Thứ 14

3- Một Tia Sấm Chớp Sáng Trong Đêm Tối –Dalai Lama Thứ 24

4- Kho Tàng Tâm Của Các Bậc Giác Ngộ - Dilgo Khyentse

5- Đại Toàn Thiện Tự Nhiên – Khenpo Nyoshul

6- Con Đường Đến Tự Do Vô Thượng –Dalai Lama Thứ 14

7- Con Đường Kim Cương Thừa về Sự Tịnh Hóa – Lama Yeshe

8- Cuộc Đời Siêu Việt Của 16 Vị Tổ Karmapa Tây Tạng – Karma Thinley

9- Mật Thừa Tây Tạng – Tsong Khapa và Dalai Lama Thứ 14

10- Những Yoga Tây Tạng về Giấc Mộng Và Giấc Ngủ – Tenzin Wangyal Rinpoche

11- Những Giáo Huấn Của Gampopa – Lama Yeshe Gyamtso và Evans Wentz

12- Tu Hành Tâm Linh Liên Hệ Với Trung Ấm – Tulku Pema Wangyal

13- Năng Lực Chữa Lành Của Tâm – Tulku Thondup

14- Phật Tâm – Longchen Rabjam

15- Milarepa – Lobsang P. Lhalungpa

16- Con Đường Căn Bản Đến Giác Ngộ – Chôgyam Trungpa

17- Tử Thư Tây Tạng – Chôgyam Trungpa và Francesca Fremantle

18- Nghệ Thuật Để Sống Trọn Vẹn Ý Nghĩa Cuộc Đời – Akong Tulku Rinpoche

19- Đại Ân – Karmapa Thứ Chín Wangchug Dorje

20- Sông Lửa Sông Nước – Taitetsu Unno

21- Vài Chú Giải Về Thiền Đốn Ngộ – Nguyên Giác Phan Tấn Hải

22- Một Kho Tàng Các Giáo Huấn Siêu Việt – H. H. Orgyen Kusum Lingpa

23- Bát Nhã Tâm Kinh Thiền Giải – Đương Đạo

24- Những Chữ Vàng – Garab Dorje

25- Bức Thư Bồ Tát Long Thọ Gởi Cho Vua Gautamiputra – Sakya Trizin

26- Yoga Giấc Mộng Và Sự Thực Hành Ánh Sáng Tự Nhiên – Namkhai Norbu

27- Tịnh Độ Tư Tưởng Luận – Các đại sư Tịnh Độ Trung Hoa

28- ống Dòng Suối Núi – Milarepa

29- Đức Đạt Lai Lạt Ma Nói về Chúa Jesus – Dalai Lama Thứ 14

30- Mười Tư Tưởng Pháp Hoa Trong Đời Sống Hàng Ngày – Đương Đạo

31- Tánh Giác Lộ Toàn Thân – Karma Chagmé

32- Chánh Pháp Nhãn Tạng – Thiền sư Đạo Nguyên

33- Sống Trong Tham Thiền Chu Kỳ Ngày Và Đêm – Namkhai Norbu

34- Thực Tại Thiền – Đương Đạo

35- Sáu Yoga Của Naropa – Garma C. C. Chang và Glenn H. Mullin

36- Xã Hội Giác Ngộ – Chôgyam Trungpa

37- Đánh Thức Trí Thông Minh – Krisnamurti

38- Viên Ngọc Như Ý – Dilgo Khyentse

39- Chú Giải về P’howa – Chagdud Khadro

40- Những Lối Vào Thực Tại Tối Hậu – Dudjom Lingpa

41- Ngữ Lục Bồ Đề Đạt Ma – Nguyên Hảo dịch

42- Yên Tĩnh Và Trong Sáng – Lama Mipham

43- Thấy Thẳng Nhất Tâm – Thiền sư Nhật Bản Bạt Đội (1327-1387)

44- Thiền Tập – Cư sĩ Nguyên Giác biên dịch

45- Sự Nhảy Múa Ảo Diệu – Thinley Norbu

46- Kinh Duy Ma Cật Chú Giải – Đại sư Tăng Triệu

47- Đại Toàn Thiện – Dalai Lama Thứ 14

48- Sự Tu Hành Kalachakra – Glenn H. Mullin

49- Lòng Rộng Mở, Tâm Trong Sáng – Thubten Chôdron

50- Đi Vào Kim Cương Thừa – Thinley Norbu

51- Những Giáo Lý Thiết Yếu Của Đại Thừa – Dalai Lama Thứ 14

52- Thực Hành Con Đường Bồ Tát Qua Kinh Duy Ma Cật – Đương Đạo

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
22 Tháng Tám 2020(Xem: 9003)
06 Tháng Bảy 2016(Xem: 8057)
Đối nghịch, mâu thuẫn là hiện tượng thường xảy ra trong đời sống. Khi không thể giải quyết, nó đưa đến thù ghét và chiến tranh. Từ ngày có con người trên trái đất cho đến ngày nay, chiến tranh chưa bao giờ chấm dứt.
19 Tháng Năm 2016(Xem: 9662)
Bộ Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh (Taisho Shinshu Daijokyo) xuất xứ từ thời Vua Taisho (Đại Chánh) ở Nhật Bản từ đầu thế kỷ thứ 20. Đây là một bộ Đại Tạng Kinh của Bắc truyền được tổng hợp cũng như sự giảo chánh của các nhà học giả Phật Giáo Nhật Bản lúc đương thời qua các bộ Minh Đại Tạng, Càn Long Đại Tạng v.v… Tổng cộng gồm 100 quyển, dày mỏng khác nhau, mỗi quyển độ 1.000 đến 1.500 trang khổ lớn. Cố Hòa Thượng Thích Tịnh Hạnh đã cho phiên dịch hoàn toàn sang tiếng Việt tại Đài Loan thành 203 cuốn(đã in được 93 cuốn), mỗi cuốn từ 800 đến 1.500 trang. Tổng cộng các bản dịch về Kinh, Luật, Luận của Đại Thừa không dưới 250.000 trang sách.
12 Tháng Năm 2016(Xem: 9199)
BÁT NHÃ BA LA MẬT là một trong những hệ tư tưởng của Đaị thừa Phật giáo Bắc tông. Bát Nhã Ba La Mật, Trung Hoa dịch: TRÍ TUỆ ĐÁO BỈ NGẠN. Thành ngữ đáo bỉ ngạn, chỉ cho sự viên vãn cứu kính, sự hoàn thành trọn vẹn về một lãnh vực tri thức, một công hạnh lợi tha, một sự giải thoát giác ngộ hoàn toàn..