Kinh Bốn Mươi Hai Chương

18 Tháng Giêng 201100:00(Xem: 42777)


Tủ Sách Đạo Phật Ngày Nay
TÌM HIỂU KINH BỐN MƯƠI HAI CHƯƠNG
Thích Nhật Từ
Nhà xuất bản Thời Đại 2010

timhieukinhbonmuoihaichuong-bia

Tác phẩm được phân tích trong mối liên hệ giữa Kinh tạng Đại thừa và kinh điển Pàli. Hơn phân nửa số chương được đức Phật dạy cho người xuất gia về các phương châm hành đạo, chuyển hoá khổ đau, trao dồi tuệ giác để làm cẩm nang nhập thế. Số chương còn lại dạy cho cả hai giới Tăng Tục. Mỗi một chương tuy rất ngắn, nhưng ý nghĩa lại rất cô đọng, súc tích và rất sâu sắc.

Mục lục

Lời giới thiệu
Thay lời tựa
Tiểu dẫn
Phần 1: Tổng luận
I. Kinh 42 chương với so sánh luận
II. Loại hình Kinh 42 chương
III. Khái quát nội dung tư tưởng Kinh 42 chương
Phần 2: Lược giải Kinh 42 chương
Chương 1: Định nghĩa Sa môn và Sa môn quả
Chương 2: Đối tượng tu tập
Chương 3: Sa môn hạnh
Chương 4: Thập thiện - Thập ác
Chương 5: Lỗi lầm và hối quá
Chương 6: Phỉ báng thiện và ác quả dị thục
Chương 7: Thái độ của Đức Phật trước lời khiển trách
Chương 8: Ác giả ác báo
Chương 9: Giá trị tri và hành
Chương 10: Phước đức tuỳ hỷ hạnh bố thí
Chương 11: Đối tượng và phước đức của bố thí
Chương 12: 20 điều khó của kiếp người
Chương 13: Điều kiện chứng túc mạng minh
Chương 14: Định nghĩa thiện và vĩ đại
Chương 15: Nhẫn nhục
Chương 16: Điều kiện con đường đạt đạo
Chương 17: Ánh sáng người đạt đạo
Chương 18: Cốt tuỷ của đạo Phật
Chương 19: Nguyên lý vô thường của vạn pháp
Chương 20: Hữu thể con người: Vô thường, khổ, vô ngã
Chương 21: Danh vọng: Thú vui ít giá trị
Chương 22: Tài sắc: Ngọt ít, đắng nhiều
Chương 23: Ân ái là tù ngục
Chương 24: Ái dục khổ đệ nhất
Chương 25: Lửa ái cháy tay
Chương 26: Thiên ma dâng ngọc nữ
Chương 27: Lại nói về điều kiện đạt đạo
Chương 28: Không nên chủ quan
Chương 29: Đoạn trừ tâm ái dục – duy trì phạm hạnh
Chương 30: Tránh dục như tránh lửa
Chương 31: Đoạn âm không bằng đoạn tâm
Chương 32: Diệt ái dục, ly sinh tử
Chương 33: Tỳ kheo-chiến sĩ diệt lậu hoặc
Chương 34: Độc lộ giải thoát
Chương 35: Bỏ cấu nhiễm tâm, đạt đạo giải thoát
Chương 36: Lại nói về cái khó của con người
Chương 37: Chứng đạo phải do sự tu tập
Chương 38: Mạng sống con người chỉ trong một hơi thở
Chương 39: Chư pháp bình đẳng, vô hữu cao hạ
Chương 40: Thân hành đạo - Tâm hành đạo
Chương 41: Tinh tấn - Bỏ tình dục
Chương 42: Phương tiện tri kiến, Như thị tri kiến
Phụ lục
Ý kiến bạn đọc
11 Tháng Bảy 202110:58
Khách
<a href=https://vscialisv.com/>buying cheap cialis online</a>
17 Tháng Sáu 202111:58
Khách
<a href=https://vskamagrav.com>kamagra fast
30 Tháng Năm 202112:03
Khách
<a href=https://vskamagrav.com/>kamagra uk cheap
Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
21 Tháng Ba 2015(Xem: 15302)
Như tựa đề sách, Thực Hành Con Đường Bồ Tát, phần giảng chú trọng vào sự thực hành hơn là giảng từng câu, và chú ý vào ý nghĩa để thực hành hơn là những khía cạnh khác như giáo lý và triết học. Hơn nữa, đối với một câu kinh, khó mà bình giảng cho trọn vẹn.
22 Tháng Hai 2015(Xem: 14938)
Pháp Hoa là kinh tối thượng của Phật giáo Đại thừa bởi vì cấu trúc của kinh rất phức tạp, ý nghĩa sâu sắc có lẽ vượt ra ngoài tầm tư duy và suy luận của con người bình thường. Trong kho tàng kinh điển Đại thừa, kinh Pháp Hoa bắt đầu được phát triển, truyền bá rất sớm và rất rộng rãi vào khoảng 700 năm sau ngày Đức Phật nhập Niết bàn.
09 Tháng Hai 2015(Xem: 11084)
Nội dung của bộ kinh này nói về những nền tảng căn bản nhất trong việc tu học Phật Pháp. Hay nói cách khác, tu học hết thảy Phật môn, đều lấy nội dung chính của “Thập Thiện Nghiệp Đạo” làm cơ sở.
13 Tháng Giêng 2015(Xem: 8703)
Chúng tôi biên soạn và chú giải bản Kinh Người Áo Trắng, để giúp cho người cư sĩ tại gia, trước nhất là có niềm tin chân chính đối với Tam bảo và phát nguyện gìn giữ năm điều đạo đức. Đây là bản kinh gối đầu nằm cho người cư sĩ tại gia, người Phật tử tại gia hãy nên tụng đọc, nghiền ngẫm và tu tập, sẽ thấm nhuần yếu chỉ của Kinh mà sống đời bình an, hạnh phúc trong từng phút giây.
08 Tháng Giêng 2015(Xem: 7589)
Theo kinh Hoa Nghiêm, được xem là kinh cao rộng nhất của Đại thừa, thì vũ trụ này là Báo thân và Hóa thân của Phật bổn nguyên Tỳ Lô Giá Na. Phật Tỳ Lô Giá Na là pháp thân của Đức Phật Thích Ca và tất cả chư Phật.
30 Tháng Mười 2014(Xem: 9800)
Bát-nhã tâm kinh là bài kinh nói về tâm, nhưng không phải là tâm suy nghĩ thường tình của người đời mà nói về cái tâm “đến bờ kia”. Nó là cái trí có thể soi thấu được cội nguồn của mọi hiện tượng, sự vật trên thế gian này. Với người tu Phật, bài kinh đó là ngọn đuốc dẫn đường giúp hành giả đến đích.
02 Tháng Mười 2014(Xem: 16146)
“Bát nhã ba la mật đa tâm kinh” là bộ kinh ngắn nhất của Đại thừa Phật giáo, vì chỉ có 260 chữ Hán, kể luôn bài kệ ở sau rốt. Nhưng đó là tinh yếu, là cốt tủy của bộ kinh “Đại Bát nhã”, dày 60 quyển. Nguyên văn bằng chữ Phạn (sanscrit), bộ kinh nhỏ này có tất cả sáu bản dịch ra Hán văn. Bản được lưu hành rộng xa nhất ở Trung Hoa, Triều Tiên, Nhật Bản và Việt Nam
29 Tháng Tám 2014(Xem: 12544)
Bài Kinh này gián tiếp giới thiệu một cách khái quát giá trị tâm linh của người xuất gia, bắt đầu bằng một đời sống thanh cao, không màn đến sở hữu tài sản vật chất thế gian. Mục đích của người tu không phải để được làm trụ trì một ngôi chùa, được người đời cúng dường và cung kính, mà nhằm tầm cầu con đường tâm linh, hướng đến các giá trị nội tại. Các giá trị đó chỉ có thể đạt được bằng cách thực hành theo con đường trung đạo, khởi đi bằng cái nhìn đúng đắn (chánh kiến) và kết thúc bằng đời sống thiền định
24 Tháng Tám 2014(Xem: 7336)
Tâm quá khứ là tâm gì? Tức là tâm tưởng nhớ lại việc quá khứ. Phần nhiều chúng ta hiện nay sống với mấy tâm? Mình sống với ba thời: tâm quá khứ, tâm hiện tại, tâm vị lai. Những người đầu hơi hoa râm như tôi hoặc là bạc trắng hơn nữa thì sống với tâm nào? Tâm quá khứ, cứ nhớ thuở xưa, lúc đương thời làm những gì, nhớ những gì thuộc quá khứ như vậy là tâm quá khứ. Nhưng những tâm duyên về quá khứ có thật không? Nó là bóng dáng không thật nên quá khứ tâm bất khả đắc. Rồi tâm hiện tại là tâm gì?
14 Tháng Năm 2014(Xem: 14064)
Tôi được Tăng sai phụ trách hướng dẫn Bồ tát Học xứ cho chúng Giới tử tân thọ Bồ tát giới. Trong thời gian khá lâu, hướng dẫn cho nhiều lớp, tôi đã cố gắng Việt dịch – Biên soạn – Chú thích và tập thành đầu sách mang tựa đề.