Kinh Đại Báo Tích

29 Tháng Tư 201000:00(Xem: 142601)

KINH ĐẠI BẢO TÍCH
Việt dịch: Tỳ Kheo Thích Trí Tịnh
Xuất bản: Ban Văn Hóa Thành Hội TP. Hồ Chí Minh PL 2543 - DL 1999

kinh_daibaotich
Thư Viện Hoa Sen trân trọng giới thiệu bộ kinh Đại Bảo Tích dày hơn 6000 trang đánh máy, được in thành 9 tập do Ban Văn Hoá Thành Hội Phật Giáo TP. Hồ Chí Minh xuất bản lần thứ 2 năm 1999. Bộ kinh này được Hoà Thượng Thích Trí Tịnh dịch và hoàn tất vào những năm 1970 và mãi đến năm 1987 mới được ấn hành lần đầu tiên. Nay bộ kinh này được đưa lên liên mạng điện toán toàn cầu Thư Viện Hoa Sen lần đầu tiên vào ngày 17 tháng 11-2002. Đây là một nỗ lực chung của nhiều Phật tử ở nhiều nơi trên thế giới: Belgium, Hoa Kỳ và Việt Nam cùng chung sức đánh máy. Ban biên tập Thư Viện Hoa Sen xin chân thành cảm tạ chư vị và cung kính đảnh lễ Hòa Thượng Thích Trí Tịnh, tri ơn thâm sâu công đức dịch kinh của Ngài.

TẬP 1
Lời Nói Đầu của Dịch Gỉa
01. Pháp Hội Tam Tụ Luật Nghi
02.. Pháp Hội Vô Biên Trang Nghiêm
03. Pháp Hội Mật Tích Kim Cang Lực Sĩ
04. Pháp Hội Tịnh Cư Thiên Tử
05. Pháp Họi Vô Lượng Thọ Như Lai
TẬP 2
06. Pháp Hội Bất Động Như Lai:
07. Pháp Hội Mặc Giáp Trang Nghiêm :
08. Pháp Hội Pháp Giới Thể Tánh Vô Phân Biệt
09. Pháp Hội Đại Thừa Thập Pháp
10. Pháp Hội Văn Thù Sư Lợi Phổ Môn
11. Pháp Hội Xuất Hiện Quang Minh:
TẬP 3
12. Pháp Hội Bồ Tát Tạng:
TẬP 4
13.Pháp Hội Phật Thuyết Nhơn Xử Thái
14.Pháp Hội Phật Thuyết Nhập Thai Tạng
15.Pháp Hội Văn Thù Sư Lợi Thọ Ký
16.Pháp Hội Bồ Tát Kiến Thiệt:
TẬP 5
17-Pháp Hội Phú Lâu Na:
18-Pháp Hội Hộ Quốc Bồ Tát
19-Pháp Hội Úc Già Trưởng Lão
20-Pháp Hội Vô Tận Phục Tạng
21-Pháp Hội Thọ Ký Ảo Sư Bạt Đà La
22-Pháp Hội Đại Thần Biến
23-Pháp Hội Ma Ha Ca Diếp
24-Pháp Hội Ưu Ba Ly
25-Pháp Hội Phát Thắng Chí Nguyện
TẬP 6
26-Pháp Hội Thiện Tý Bồ Tát
27-Pháp Hội Thiện Thuận Bồ tát
28-Pháp Hội Dũng Mãnh Thọ trưởng Gỉa
29-Pháp Hội Ưu Đà Diên Vương
30-Pháp Hội Diệu Huệ Đồng Nữ
31-Pháp Hội Hằng Hà Thượng Ưu Bà Di
32-Pháp Hội Vô Uý Đức Bồ tát
33-Pháp Hội Vô Cấu Thí Bồ Tát Ứng Biện
34-Pháp Hội Công Đức Bửu Hoa Phu Bồ Tát
35-Pháp Hội Thiện Đức Thiên Tử
36-Pháp Hội Thiện Trụ Ý Thiên Tử:
37-Pháp Hội A Xà Thế Vương Tử
38-Pháp Hội Đại Thừa Phương Tiện
39-Pháp Hội Hiền Hộ Trưởng Gỉa
40-Pháp Hội Tịnh Tín Đồng Nữ
TẬP 7
41 Pháp Hội Di Lặc Bồ Tát Vấn Bát Pháp
42 Pháp Hội Di Lặc Bồ Tát Vấn Sở Vấn
43 Pháp Hội Phổ Minh Bồ Tát
44 Pháp Hội Bửu Lương Tụ:
45 Pháp Hội Vô Tận Huệ Bồ Tát
46 Pháp Hội Văn Thù Thuyết Bát Nhã
47 Pháp Hội Bửu Kế Bồ tát
48 Pháp Hội Thắng man Phu Nhân
49 Pháp Hội Quảng Bác Tiên Nhân
50 Pháp Hội Nhập Phật Cảnh Giới Trí Quang Minh Trang Nghiêm
51 Pháp Hội Tự Tại Vương Bồ tát
TẬP 8
52 Pháp Hội Bửu Nữ - Thứ 52
53 Pháp Hội Bất Thuần Bồ Tát - Thứ 53
54 Pháp Hội Hải Huệ Bồ Tát - Thứ 54
55 Pháp Hội Hư Không Tạng Bồ Tát - Thứ 55
56 Pháp Hội Vô Ngôn Bồ Tát - Thứ 56
TẬP 9
57. Pháp Hội Bất Khả Thuyết Bồ Tát
58. Pháp Hội Bửu Tràng
59. Pháp Hội Hư Không Mục
60. Pháp Hội Nhựt Mật Bồ tát
61. Pháp Hội Vô Tận Ý Bồ tát
62. Pháp Hội Quán Vô Lượng Thọ Phật
Lời Ghi Nhận Sau Kinh của Người Dịch
Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
10 Tháng Mười Một 2014(Xem: 14834)
Gần đây, thầy Nhất Hạnh đã dịch lại Tâm kinh Bát-nhã. Trang Làng Mai có đăng tải bản dịch mới, kèm theo những giải thích của thầy về việc phải dịch lại Tâm kinh. Rất nhiều trang mạng đã đăng tải bản dịch mới này, trong đó có cả Thư viện Hoa Sen. Bên dưới bài đăng ở Thư viện Hoa Sen có nhiều nhận xét của người đọc để lại, cho thấy khá nhiều ý kiến trái chiều nhau quan tâm đến việc này.
24 Tháng Mười 2014(Xem: 11925)
Bát-nhã-ba-la-mật-đa tâm kinh (phiên latinh từ Phạn ngữ: Prajñā Pāramitā Hridaya Sūtra,Prajnaparamitahridaya Sutra; Anh ngữ: Heart of Perfect Wisdom Sutra, tiếng Hoa: 般若波羅蜜多心經; âmHán Việt: Bát nhã ba la mật đa tâm kinh) còn được gọi là Bát-nhã tâm kinh, hay Tâm Kinh. Đây là kinh ngắn nhất chỉ có khoảng 260 chữ của Phật giáo Đại thừa và Thiền tông. Nó cũng là kinh tinh yếu của bộ kinh Đại Bát Nhã gồm 600 cuốn. Dưới đây là sáu bản dịch Việt từ sáu bản dịch tiếng Trung khác nhau:
10 Tháng Mười 2014(Xem: 12436)
Viên giác là nói về tuệ giác viên mãn của Phật. Nên kinh này rõ ràng duyệt xét khá kỹ về trí thức con người. Điều kỳ dị trong việc này là đối với trí thức ấy không công nhận mà có vẻ công nhận. Thí dụ chương Tịnh chư nghiệp chướng nói về sự tự ý thức tự ngã: tự biết mới hiện ra tự ngã, vậy là không công nhận, nhưng tự hiểu như vậy nên cũng hiểu tự ngã ấy không đáng nhận, vậy là có vẻ công nhận.
19 Tháng Chín 2014(Xem: 12154)
Kinh Hiền Ngu thuộc bộ phận “Thí dụ” hoặc “Nhân duyên”, là một trong mười hai phần giáo của Kinh điển. Nội dung kinh này gồm những mẩu chuyện ghi chếp về tiền thân của đức Phật ở đời quá khứ có liên hệ với hiện tại, hoặc ở đời hiện tại có liên hệ với quá khứ, cũng là những chuyện được Phật hóa độ, Phật thụ ký, và những chuyện khuyến thiện trừng ác… Về kỹ thuật thuyết minh, chuyện dựa trên căn bản nhân duyên hoặc thí dụ, thiện nghiệp và ác nghiệp. Căn cứ vào những phần tướng của thiện và ác nên mới có hiền và ngu. Vì vậy nên tên kinh gọi là Hiền Ngu, nay gọi tắt là “Kinh Hiền”
14 Tháng Chín 2014(Xem: 12132)
(Bản dịch Tâm Kinh mới của Sư Ông Làng Mai)....Tâm kinh Bát-nhã có chủ ý muốn giúp cho Hữu Bộ (Sarvāstivāda) buông bỏ chủ trương ngã không pháp hữu (không có ngã, mà chỉ có pháp). Chủ trương sâu sắc của Bát-nhã thật ra là để xiển dương tuệ giác ngã không (ātma sūnyatā) và pháp không (dharma sūnyatā) chứ không phải là ngã vô và pháp vô. Bụt đã dạy trong kinh Kātyāyana rằng phần lớn người đời đều bị kẹt vào ý niệm hữu hoặc vô. ...
01 Tháng Tám 2014(Xem: 7998)
01 Tháng Bảy 2014(Xem: 8558)
29 Tháng Sáu 2014(Xem: 9171)
12 Tháng Sáu 2014(Xem: 10193)
Dhammapada là giáo nghĩa thiết yếu của các kinh. Dhamma là pháp, Pada là câu, là cú, là kệ. Pháp Cú có nhiều bộ khác nhau: có bộ có 900 câu kệ, có bộ 700 câu, và có bộ 500 câu. Kệ là những lời ngắn gọn, như bài thơ, bài tụng. Những câu ấy do Bụt nói ra, không phải một lần tất cả các câu, mà chỉ khi nào xúc sự thì mới nói lên một câu. Tất cả các câu ấy đều có gốc gác rải rác trong các kinh.